このページの先頭です
第三吾嬬小学校
サイトメニューここからサイトメニューをとばして本文へ
  • multilingual
  • サイトマップ
  • 交通アクセス

サイトメニューここまで

現在のページ 第三吾嬬小学校 の中の スクールライフ の中の 過年度の記事 の中の 三吾日記 令和5年10月(後期)〜  San-Azu Diary from Oct. (2nd Semester) 2023 のページです。

本文ここから

三吾日記 令和5年10月(後期)〜  San-Azu Diary from Oct. (2nd Semester) 2023

更新日:2023年12月27日

三吾小の子どもたちの様子をお届けします。  Here you can see some activities of our students!


大谷選手から贈られたグローブと手紙

令和5年12月27日(水曜日)
 ニュースでも報道されていましたが、アメリカのメジャーリーグで活躍している大谷翔平選手が日本全国の小学校にグローブを贈ってくれました。グローブは3つで、二つが右利き用、一つは左利き用です。一緒に届いた手紙にはこのように書いてあります。
「ロサンジェルス・エンゼルス・オブ・アナハイムのメジャーリーガー、大谷翔平です。
 この手紙は、このたび私が学校に通う子供たちが野球に興味を持ってもらうために立ち上げたプログラムをご紹介するためのものです。
 この3つの野球グローブは学校への寄付となります。
 それ以上に私はこのグローブが、私たちの次の世代に夢を与え、勇気づけるためのシンボルとなることを望んでいます。それは、野球こそが、私が充実した人生を送る機会を与えてくれたスポーツだからです。
 このグローブを学校でお互いに共有し、野球を楽しんでもらうために、私からのこの個人的なメッセージを学校の生徒たちに伝えていただければ幸いです。
 この機会に、グローブを寄贈させていただけることに感謝いたします。
 貴校の益々のご発展をお祈り申し上げます。
 野球しようぜ。
 大谷翔平」
Wednesday, December 27th, 2023
As you may know from the news on TV and other media, Mr. Ohtani Shohei, a professional baseball player in the Major League in the USA, gave baseball gloves to all the elementary schools in Japan. We have received three baseball gloves; two are for the right-handed, and one is for the left-handed. He also wrote a letter like this:

"Los Angeles Angels of Anaheim Major League Baseball player Shohei Ohtani here.

This letter is to introduce a program I have launched for schoolchildren to develop an interest in baseball. The three baseball gloves accompanying this letter are a donation to schools.
Beyond that, I hope these gloves become a symbol that inspires and encourages the next generation. Baseball has given me opportunities for a fulfilling life, and I wish the same for others.
To promote the enjoyment of baseball, I kindly ask that you share these gloves among students at your school. Please convey this personal message from me to the students.
I am grateful for the opportunity to donate these gloves.
Wishing your school continued prosperity.

Let’s play ball!
Shohei Ohtani"

令和5年12月25日(月曜日)
 朝はとても寒かったですが、日中は晴れで暖かくなりました。今日で後期前半が終了しました。おかげさまで、学校評価保護者アンケートは回答率も90%を超えました。ご協力感謝しております。ありがとうございました。
 皆様、お体にお気をつけください。よい年をお迎えください。
Monday, December 25th, 2023
It was very cold in the morning, but it became sunny and warm during the day. Today marks the end of the first half of the semester. Thanks to everyone’s cooperation, the parent evaluation survey for the school has exceeded a 90% response rate. We sincerely appreciate your cooperation. Thank you very much.
Please take good care of yourselves. Have a wonderful year ahead!


3年生

令和5年12月22日(金曜日)
 今日も下谷先生に教えていただいています。3年生が課題に合わせて指導を受けました。
Friday, December 22nd, 2023
Ms. Shitaya came to teach calligraphy today, too. Third graders had a lesson for the task of their own choice.


筆遣いを教わりました


1,2組「お正月」グループ


薄氷!

令和5年12月22日(金曜日)
 今日は冬至です。この冬一番寒い朝を迎えました。校庭で初氷を見つけました!
Friday, December 22nd, 2023
Today is the Winter Solstice. We have the coldest morning this winter. Students were excited to find ice on the ground!


コーンの周りについた露が凍っている!


小さな霜柱!


縦割り班で

令和5年12月21日(木曜日)
 今日は体育館で児童集会が行われました。集会委員のみんなが、楽しいクイズを考えてくれました。縦割り班のみんなで考えました。
Thursday, December 21st, 2023
Students had a Students' Assembly in the gym today. The Assembly Committee members made some fun quizzes. The different-aged groups tried to answer them together!


集会委員


縦割り班で一緒に考えました


生活「あそび」

令和5年12月20日(水曜日)
 今日は、2年生と1年生がいっしょに生活科の学習を行いました。2年生が作ったおもちゃで、1年生が楽しく遊んでいます。
Wednesday, December 20th, 2023
Today, second graders and first graders collaborated on a life science lesson. The first graders are having fun playing with toys created by the second graders.


3組

令和5年12月18日(月曜日)
 今日は3年生がふれあいサロンで、地域のお年寄りの皆さんから、昔の遊びや学校の様子についてお話を伺いました。たくさん質問が出て、時間が足りないくらいでした。
Monday, December 18th, 2023
Today, the third-graders took part in the Fureai Salon. They listened to stories from local older people about traditional games and school life from the past. The students were excited and had prepared many questions. They couldn't ask every question because time was not enough!


1組


2組


5年3組

令和5年12月18日(月曜日)
 今日も、下谷先生が習字のご指導に来てくださっています。
Monday, December 18th, 2023
Mrs. Shitaya has come to teach calligraphy today, too.


3年3組

令和5年12月15日(金曜日)
 今年も、書き初めの練習が始まりました。3年生以上の子供たちは、今年も、地域の書家・下谷先生に御指導をいただいて、頑張っています。
Friday, December 15th, 2023
Practice for the first writing of the year started again this year. Students in the third grade or higher are working hard with the guidance of the local calligrapher, Ms. Shitaya.


下谷先生


笹井先生も一緒にご指導いただきました


体育館で

令和5年12月14日(木曜日)
 今日の中休みには、縦割り班活動が行われました。6年生が考えた遊びをみんなで楽しみました。校庭では、各グループごとの全員リレーが行われました。
Thursday, December 14th, 2023
During today’s break, we had vertical group activities. Everyone enjoyed the game that the sixth graders came up with. In the schoolyard, some groups enjoyed a relay race together.


トップランナーの1年生


いい天気です


東墨田会館にて

令和5年12月14日(木曜日)
 3年生は社会科で地域の産業について学習しています。今日は、東墨田にある東墨田会館の資料館で、皮革産業について学習しに行きました。
Thursday, December 14th, 2023
Third graders are learning about local industries in social studies. Today, they went to the Higashi-Sumida Community Center's museum in Higashi-Sumida to learn about the leather industry.


皮を革にする工場


熱心に説明を聞いています


5年1組

令和5年12月12日(火曜日)
 今日は、5年1組で「リーダー・イン・ミー」についての研究授業が行われました。第1の習慣から第3の習慣までの簡単な紹介の後、第3の習慣「最優先事項を優先する」についてのワークショップを行いました。
Tuesday, December 12th, 2023
Today, we had a lesson study on "Leader in Me" in 5-1. After a brief introduction to the first to third habits, the students had a workshop on the third habit "Put first things first."


「7つの習慣」って?


緊急で重要なこと?


三吾小合唱団

令和5年12月9日(土曜日)
 今日は12月の学校公開日でした。中休みに、三吾小合唱団のミニコンサートが行われました。児童や保護者がたくさん集まってくださいました。その後、保護者会全体会を行いました。
Saturday, December 9th, 2023
We had the Saturday Open Day in December today. The San-Azu Choir had a mini-concert in the recess. A lot of students and parents gathered in the gym. We had a parents' meeting, too.


6年生国語


たくさんの皆さんの前で合唱を披露


CAN青芸のみなさん

令和5年12月6日(水曜日)
 昨日と今日、全学年の子供たちが、劇団CAN青芸のみなさんによる劇『君がいるから』を鑑賞しています。
Wednesday, December 6th, 2023
Yesterday and today, the students of all grades are watching a play called “Because You Are Here” by the theater group CAN Seigei.


トリフォニーホール(最上段より)

令和5年12月5日(火曜日)
 今日は、5,6年生がオーケストラ鑑賞教室に参加しました。墨田区の誇るトリフォニーホールで、新日本フィルハーモニー楽団の皆さんの演奏を聴きました。
Tuesday, December 5th, 2023
Today, the fifth and sixth graders participated in an orchestra appreciation class. They listened to the performance of the New Japan Philharmonic Orchestra at the Triphony Hall, the pride of Sumida Ward.


受付

令和5年12月3日(日曜日)
 今日は学校で、5町会合同の防災訓練が行われました。実際に災害が発生したときのために避難所を開設する訓練を行い、どんなことに気をつけたら良いかを考えました。
Sunday, December 3rd, 2023
Today at school, the five neighborhood associations had a disaster prevention training. They practiced setting up shelters in case of a real disaster and considered what they should pay attention to.


避難スペース


振り返り・反省会


矢島鉄筋工業さんの工場にて

令和5年12月1日(金曜日)
 今日は5年生が社会科見学で、近隣の3つの工場を訪問しました。実際に製造・製作している工場を見学させていただき、説明や体験学習などもさせていただきました。
 矢島鉄筋工業株式会社様、島田商店第三工場様、サトウ化成様、ご協力ありがとうございました。
Friday, December 1st, 2023
Today, the fifth graders went on a social studies field trip and visited three nearby factories. Students could see the manufacturing and production processes at the factories and received explanations and hands-on learning.
Thank you very much for your cooperation:
Yajima Reinforcing Steel Industry Co., Ltd., Shimada Shop Third Factory, and Sato Chemical Co., Ltd.


島田商店さんにて


サトウ化成さんにて


2年3組

令和5年12月1日(金曜日)
 今日から12月です。今日は、12月のスピード・トライアルが行われました。
Friday, December 1st, 2023
December has started. Students had the Speed Trial in December this morning.


体育館

令和5年11月28日(火曜日)
 今日の中休みは、縦割り班活動の時間でした。1年生から6年生までの児童がグループごとに遊びました。
Tuesday, November 28th, 2023
Today’s recess was a time for vertical group activities. Children from grades 1 to 6 played together in groups.


校庭


増やし鬼


4年生

令和5年11月27日(月曜日)
 先週の展覧会は大勢の方に見に来ていただき、大盛況のうちに幕を閉じました。
 今日は、ふれあいサロンが行われ、4年生が先日の連合音楽会で演奏した歌と合奏を披露しました。地域の皆さんも、元気いっぱいの歌声にとても喜んでいらっしゃいました。
Monday, November 27th, 2023
Last week's exhibition was a great success, with many people coming to see it.
Today, the Fureai Salon was held, and the fourth graders performed the songs and ensemble they played at the Sumida City Elementary School Music Festival the other day. The people in the town were also pleased with the lively singing voices.


器楽演奏もしました


サロンの方からお礼の言葉


3年生の部最優秀賞表彰(F.H.さん)

令和5年11月25日(土曜日)
 令和5年度墨田区青少年健全育成区民大会が曳舟文化センターで行われました。大会の中で、健全育成作文コンクールの入賞者の表彰が行われ、三吾小の子供たちも表彰されました。3年生のFさんは、最優秀賞に輝き、加藤教育長から直接賞状を授与されました。その後、Fさんは、3年生代表として作文の朗読を行い、会場にいた人たちを感動の渦に巻き込みました。 
Saturday, November 25th, 2023
Today, the Sumida City Youth Healthy Development Citizens’ Conference 2023 was held at the Hikifune Cultural Center. During the conference, the Healthy Development Essay Contest winners of the year were awarded, and San-Azu Elementary School students were honored. Ms. F., a third-grader, won the grand prize and received a certificate directly from Mr. Kato, the superintendent of the Sumida City Education Board. After that, Ms. F. read her essay to represent all the third-graders and significantly moved the people in the venue.


最優秀賞受賞者


Fさんの朗読


会場2階より

令和5年11月22日(水曜日)
 いよいよ展覧会、開会です!
Wednesday, November 22nd, 2023
 The Exhibition 2023 has begun at last!


会場で最終準備

令和5年11月21日(火曜日)
 子供たちが下校した後、先生方が総掛かりで最終の準備をおこなっています。展覧会は、いよいよ、明日開幕です!
Tuesday, November 21st, 2023
After the students left, all the teachers are now busy with the final preparations. The exhibition will finally open tomorrow!


屋上に避難

令和5年11月21日(火曜日)
 今日は、昼休みの時間に避難訓練を行いました。地震の後、津波が来るかもしれないという想定で、屋上への避難を行いました。校庭に避難するときよりも時間がかかりましたが、みんな真剣にやっていました。
Tuesday, November 21st, 2023
Today, we had a disaster drill during lunch break. We assumed a tsunami might come after an earthuake,d we evacuated to the rooftop. It took longer than when we evacuated to the ground, but everyone participated seriously.


校庭で身を守る行動


屋上へ

令和5年11月20日(月曜日)
 暖かい朝を迎えました。今週の水曜日から始まる展覧会に向けて、急ピッチで準備が進められています。今朝は6年生が準備を行っていました。楽しみですね。
Monday, November 20th, 2023
It's a warm morning. The preparation for the Exhibition that starts this Wednesday is progressing rapidly. This morning, the sixth graders were preparing in the gym.
We're looking forward to the Exhibition.


作品の搬入


1階職員室前の廊下も展示会場に


1年生生活科見学

令和5年11月17日(金曜日)
 今日は、1年生が校外学習に出かけてきました。バスに乗って、葛西臨海水族園に行ってきました。今日は、ひどい雨で大変でしたが、グループ行動を上手にしながら、楽しく見学することができました。
Friday, November 17th, 2023
Today, the first graders went on a field trip. They took a bus to the Kasai Rinkai Aquarium. It was a terribly rainy day today, but they enjoyed the aquarium while doing group activities well.


大雨の中を行きました


グループ行動中


動物園西園にて

令和5年11月16日(木曜日)
 今日は2年生が上野動物園に行ってきました。2年生はバスでの校外学習は初めてで、みんなとても楽しみにしていました。天気も素晴らしく、みんなで楽しく見学することができました。
Thursday, November 16th, 2023
Today, the second graders visited the Ueno Zoo. It was the first time they went on an outing by bus, so they had been looking forward to it. It was a fine day; they had a perfect time watching many animals with friends.


3組


2組


1組


都バス貸し切り

令和5年11月  November, 2023


ステージに上がって

令和5年11月14日(火曜日)
 今日は4年生がすみだトリフォニーホールで行われた第73回墨田区立小学校連合音楽会に参加しました。都バスを借り切って、バスの中で歌の練習をしながら会場に向かいました。本番では、世界に誇るトリフォニーホールに4年生の最高の歌声が響き渡りました。
Tuesday, November 14th, 2023
Today, the fourth graders participated in the 73rd Sumida City Elementary Schools Music Festival at Sumida Triphony Hall. We rented city buses and headed to the hall while practicing singing on the bus. In the performance, the best singing voice of the fourth graders echoed in the Triphony Hall, which is proud of the world.


2曲目、合奏の準備


行きのバスでは歌の練習もしました


開会!

令和5年11月11日(土曜日)
 今日は、子供たちが楽しみにしていたPTA主催の「さんあづフェスタ」が行われました。昨日までとは打って変わって、北風の寒い日となりましたが、たくさんの子供たちが参加して大いに盛り上がりました。今年は児童の実行委員も募り、自分たちで話し合って、企画・運営を行いました。特に6年生は最後の最後まで後片付けや掃除まで頑張ってくれました。PTAのみなさま、今日は本当にありがとうございました。
Saturday, November 11th, 2023
Today, the PTA-sponsored “San-Azu Festa” was held, which the children had been looking forward to. It was a cold day with a north wind, but many children participated and had much fun. This year, we also recruited student executive committee members, who discussed, planned, and operated the event themselves. Especially the sixth graders worked hard until the very end, cleaning up and cleaning. Thank you very much to all the PTA members for today.


実行委員(準備中)


フランクフルトおいしい!


らくがきせんべい


1円玉落とし


スーパーボールすくい


わなげ


ピンポンシュート


スーパー玉入れ


実行委員のみなさん


実行委員で記念撮影


3年2組

令和5年11月10日(金曜日)
 今日は11月のスピードトライアルの日でした。朝からみんな頑張っています。
Friday, November 10th, 2023
Today we had the Speed Trial in November. Students were trying their best from the morning.


4年1組


5年1組


さんあづフェスタ実行委員

令和5年11月8日(水曜日)
 土曜日に行われる「さんあづフェスタ」の実行委員の皆さんが、当日のイベントの確認を行っています。
Wednesday, November 8th, 2023
The members of the executive committee for the “San-Azu Festa” that will be held on Saturday are checking the details of the event on the day.


4年生

令和5年11月8日(水曜日)
 今日は音楽朝会が行われました。来週、トリフォニーホールで行われる墨田区立小学校連合音楽会に出場することになっている4年生の演奏を全校で聴きました。4年生の元気な歌声と、楽器の演奏が体育館中に響き渡りました。
Wednesday, November 8th, 2023
Today, we had a music morning assembly. We listened to the performance of the fourth graders who will participate in the Sumida City Elementary Schools Music Festival at the Triphony Hall next week. The energetic singing voices and instrument performances of the fourth graders echoed throughout the gym.


受付

令和5年11月7日(火曜日)
 今日は、来年度入学予定の園児の皆さんの就学時健診を行いました。来年度最上級生となる5年生が案内や、会場設営などのお手伝いをしてくれました。
Tuesday, November 7th, 2023
Today, we had a health check for the preschoolers who are expected to enroll next year. The fifth graders, who will be the senior students next year, helped us with guiding and setting up the venue.


会場設営


案内


Everlyのお二人

令和5年11月6日(月曜日)
 今日は1年生から3年生までの子供たちが、音楽家のEverlyのお二人のコンサートを楽しみました。子供たちものりのりの、楽しいコンサートになりました。
Monday, November 6th, 2023
Today, the students from first to third grade enjoyed the concert of the two musicians, Everly. It was a fun concert with the children getting into the groove.


松尾賛之さん(バイオリン)


松尾悟郎さん(ピアノ)

令和5年10月  October, 2023


本所警察署にて

令和5年11月2日(木曜日)
 今日は3年生が社会科見学で区内巡りをしてきました。バスに乗って、区内にある施設を訪問しました。東京都慰霊堂、本所警察署、すみだ郷土文化資料館を見学してきました。
Thursday, November 2nd, 2023
Today, the third graders went on a social studies field trip around Sumida City. They rode a bus and visited facilities in Sumida City. They saw the Tokyo Metropolitan Memorial Hall, the Honjo Police Station, and the Sumida Local Culture Museum.


白バイに乗せてもらいました


「前の車、止まりなさい!」マイクで注意!


6年生応援団

令和5年10月28日(土曜日)
 今日は、待ちに待った三吾スポーツ・フェスティバルの日でした。ちょうど良く薄曇りになり、気持ちのいい秋の風の中、4年ぶりに全校児童が一堂に会して行われました。この新しい運動会は、勝ち負けだけにこだわらず、運動の得意な人も得意でない人も、みんなで楽しむことのできる「スポーツのお祭り」にすることを目当てに行ってきました。「みんなで協力し、全力で、素敵なスポーツフェスティバルにしよう」のスローガン通り、みんなが思う存分力を発揮して、とても楽しい運動会になりました。
 ご協力いただきました保護者の皆様、地域の皆様、どうも有り難うございました。
Saturday, October 28th, 2023
Today, we had the long-awaited San-Azu Sports Festival. It was a nicely cloudy day, and in the pleasant autumn breeze, all the students gathered for the first time in four years. This new sports festival aimed to make it a “sports festival” where everyone can enjoy sports without being obsessed with winning or losing, whether they are good at sports or not. As the slogan “Let’s cooperate with everyone, do our best, and make a wonderful sports festival” says, everyone showed their full potential and had an enjoyable sports festival.
Thank you very much to all the parents and community members who cooperated with us.


1年表現「アロ〜ハ」


チェッコリ玉入れ


2年表現「ダンスホール」


大玉転がし


3年「台風106号」


3年表現「【速報】アイドル爆誕 三吾の子」


4年「竹取物語」


4年表現「創作エイサーWhite Stone's」


5年「仲間を増やせ!ムカデクエスト」


5年表現「Firework Festival!」


6年「助け合え!お助け綱引き」


6年表現「最後まで出し切れ!怪獣の花唄〜ソーラン節」


お手伝いくださったPTA、サポーターズクラブの皆様


6年生応援団


応援団入場

令和5年10月27日(金曜日)
 いよいよスポーツフェスティバルが明日と迫ってきました。今朝は、全校体育朝会で応援の練習を行いました。応援団に合わせて、手拍子や声援を送っていました。
 その後各学年最終の練習をペア学年に見せ合って行っています。明日が楽しみです。
Friday, October 27th, 2023
The sports festival is finally coming tomorrow. This morning, we practiced cheering at the P.E. Morning Assembly. Students clapped and cheered along with the cheerleading team.
After that, they showed each other the final practice of each grade in pairs. We're looking forward to tomorrow.


5年生

令和5年10月26日(木曜日)
 今日はスポーツ・フェスティバルの予行練習が行われました。2年生が一クラス学級閉鎖でしたが、どの学年も上々の仕上がりです。本番がとても楽しみです。
Thursday, October 26th, 2023
Today we had a rehearsal for the sports festival. One class of second graders was closed due to influenza, but every grade was doing well. I’m looking forward to the actual event.


2年


1年


3年


4年


応援団


6年


6年生応援団練習

令和5年10月25日(水曜日)
 スポーツフェスティバルまであと3日。2年生が一クラス学級閉鎖になってしまいました。
応援団の皆さんが校庭で朝練を行っています。昨日と今日、近くの保育園の子供たちが1年生の練習の様子を見に来てくれました。1年生も張り切っていました。 
Wednesday, October 25th, 2023
There are only three days left until the sports festival. One of the second-grade classes has been closed due to influenza.
The cheerleaders were practicing in the schoolyard in the morning. Yesterday and today, some children from a nearby nursery came to watch the first graders practice. The first graders were very enthusiastic.


近隣保育園の子供たち


1年生もいつも以上に張り切っていました


5,6年チーム

令和5年10月22日(日曜日)
 今日は、毎年恒例の「ロープジャンプX寺中杯」が校庭で行われました。9月から練習を重ねてきた1年生から6年生までの子供たちが、記録を目指して頑張りました。
 寺島中学校地区青少年育成委員会の皆さんと、たくさんの子ども会、保護者の皆様に見守られながら、精一杯頑張っていました。
Sunday, October 22nd, 2023
Today, the annual “Rope Jump X Terachu Cup” was held in the schoolyard. Children from first to sixth grade who had been practicing since September tried their best to achieve their records.
They did their best with the support of the members of the Terajima Junior High School District Youth Development Committee and many children’s club parents.

1/30responses


1年生チーム


6年生チーム


5年生

令和5年10月18日(水曜日)
 今日もとてもいい天気です。2年生の一クラスがインフルエンザのため学級閉鎖になっています。スポーツ・フェスティバルも近いので、みんな早く元気になりますように。
Wednesday, October 18th, 2023
Today is also a very nice day. One class of second graders has been closed due to influenza. The sports festival is also coming soon, so I hope everyone will get well soon.


3年生

令和5年10月17日(火曜日)
 快晴です。外はかなり暑いです。子供たちはスポーツ・フェスティバルに向けての練習を頑張っています。
Tuesday, October 17th, 2023
It's a fine day today. It's hot outside. Students were practicing hard for the sports festival.

令和5年10月14日(土曜日)
 学校公開三日目。今日は、図書ボランティアさんの読み聞かせ、キャリア教育特別授業、来年度入学を考えている保護者の皆さんへの説明会など、様々な取組を行いました。
Saturday, October 14th, 2023
The third day of the School Open Days in Fall 2023. We had many events and special lessons such as book-reading by book-reading volunteers, career education special lessons, and an explanatory meeting for the parents whose children will enter the school, etc.


ファイナンシャル・プランナーのSさん


農家のOさん


2年生

令和5年10月13日(金曜日)
 学校公開2日目。今日は、初の「短距離走記録会」を実施しました。各学年、1時間ずつ、これまでに練習してきた成果を発揮するため、全力で走りました。保護者の皆様も、大勢、応援に駆けつけてくださいました。(校長室動画通信で様子がご覧いただけます。)
Friday, October 13th, 2023
The second day of the School Open Days in Fall 2023. Today, we held a 'Short-distance Running Record Meet' for the first time. Each grade, for one hour each, ran with all their might to show the results of their practice so far. Many parents also came to cheer us on.


1年生


3年生


4年生


5年生


6年生


6年生


上平井橋の近くの土手

令和5年10月12日(木曜日)
 先週までインフルエンザでお休みの多かった1年生は、ようやくみんな元気になってきたので、虫探しに再度チャレンジしました。今日は、中川の土手まで行って秋の虫探しに挑戦。みんな、とても楽しそうでした。 (校長室動画通信でもお届けしています。)
Thursday, October 12th, 2023
The first graders, many of whom had been absent until last week, finally got well, so they tried to go out to find bugs again! Today, they went to the Nakagawa River bank and found some autumn bugs. They looked so pleased. (You can find a motion picture on the Principal's Motion Picture Report site.)


お魚!


カマキリはいるかな?


草のおだんご


気持ちいい秋の日


楽しいね


よし!


4年生 泥団子作り

令和5年10月12日(木曜日)
 今日から秋の学校公開が始まりました。4年生はゲスト・ティーチャーの先生を招いて、輝く泥団子作りに挑戦していました。
Thursday, October 12th, 2023
We've started the Open Days in Fall 2023 today. The fourth graders had some guest teachers and tried to make a glittering mudball.


泥団子に色をつけて


3年図工 共同制作


3年図工


6年理科


1年生が描いた絵

令和5年10月11日(水曜日)
 第三吾嬬小学校は今年、開校148年目を迎えています。今日、ある先生が、明治通りのバス停の近くのお店の前にこんなポスターが掲示されていますよと教えてくださいました。あと2年で150周年の節目の年を迎えますが、末永く町の皆さんに愛される学校であってほしいですね。
Wednesday, October 11th, 2023
Daisan-Azuma Elementary School is celebrating its 148th anniversary this year. Today, a teacher told me that a poster is in front of a shop near the bus stop on Meiji Dori Street. In two years, we will reach the milestone of 150 years. I hope the school will be loved long by the people in the town.


花壇の花の植え替え

令和5年10月10日(火曜日)
 今日から、令和5年度後期がスタータしました。
 先週、インフルエンザの影響で延期になっていた委員会活動が6時間目に行われました。環境委員会は、はなみずき通りの花壇の花の植え替えを行いました。秋のかわいい花がすらりと並びました。
Tuesday, October 10th, 2023
Today, the second semester of the school year 2023-24 started.
Last week, the committee activities postponed due to the influenza outbreak were held in the sixth period. The environmental committee changed the flowers in the flower beds along Hanamizuki Street. Cute autumn flowers lined up neatly.


環境委員さんたち


秋のかわいい花がそろいました

このページのトップに戻る本文ここまで

以下フッターです。

第三吾嬬小学校

住所:〒131-0041 八広二丁目36番3号
電話:03-3617-7513
交通アクセス
Copyright(C) Daisanazuma Elementary School. All rights reserved.
フッターここまでこのページのトップに戻る