このページの先頭です
第三吾嬬小学校
サイトメニューここからサイトメニューをとばして本文へ
  • 携帯サイト
  • サイトマップ
  • 交通アクセス

サイトメニューここまで

現在のページ 第三吾嬬小学校 の中の スクールライフ の中の 三吾日記 ー令和2年2月ー  San-Azu Diary Feb. 2020 のページです。

本文ここから

三吾日記 ー令和2年2月ー  San-Azu Diary Feb. 2020

更新日:2020年2月28日

三吾小の子供たちの様子をお伝えします    You can see some daily activities of our students here!


正門前

令和2年2月28日(金曜日)
 「おはようございます!」 先日6年生からバトンを渡された5年生が、朝から元気にあいさつをしています。保護者の皆様もあいさつ運動に参加してくださっています。
 よく晴れた空気の冷たい朝です。新型コロナウイルスの感染防止のため、臨時休校が検討されています。一番大切なのは、子どもたちが元気に過ごせることです。
Friday, February 28th, 2020
”Good morning!" The 5th grade students, who were just passed the baton from the 6th graders, are greeting cheerfully in front of the gates. Some parents also are standing and greeting.
It's a fine, cold morning. For prevention of new coronavirus infection, emergency school closure has been being discussed. Now the most important thing is that children stay healthy.


西門側


朝日の中を登校する児童


八広はなみずきホームのみなさん(6年2組)

令和2年2月26日(水曜日)
 6年生は、八広はなみずきホームの皆さんをお招きして、特別学習「認知症」学習を行いました。自分たちが大人になる頃には、倍増するであろうと言われている認知症患者ですが、認知症がどのような病気で、認知症になった人にはどんなサポートが必要なのかを学びました。6年生は今日から「認知症サポーター」です。

Wednesday, February 26th, 2020
6th grade students had a special lesson, "Dementia Study" with a help of the staff of Yahiro Hanamizuki Elderly Home. The patients of dementia will increase double when the students becoem grown-ups. Students learned what dementia is and what they can do for the patients. The 6th graders have become 'Dementia Supporters' from today.


6年1組


認知症サポーターになろう


向島警察交通課の方から

令和2年2月25日(火曜日)
 今日は朝礼で、向島警察署のおまわりさんが来てくださり、交通安全についてのお話をしてくださいました。先日、登校途中の小学生が交通事故でなくなったということから、くれぐれも交通安全に気をつけるようにとお話がありました。
また、朝礼の後には、来年度のクラブ活動について担当のI先生からお話がありました。自分たちでつくりたいクラブがあれば、今週中に申し込みをするというお話でした。

Tuesday, February 25th, 2020
In the morning assembly, an officer from Mukojima Police Department came and talked about traffice safety. The other day, an elementary school student was killed in a traffic accident on his way to school. The police officer told the students to be careful of traffic safety. After the morning assembly, Ms. I explained about thte club activities next school year. When there are any students who want to build a new club, those students should come to Ms. I.


クラブ説明


縦割り班集会

令和2年2月21日(金曜日)
 今朝は1年生から5年生までの縦割り班集会がありました。卒業する6年生のために計画しているお別れ給食の話し合いをしました。6年生の教室では、下谷先生たちをお迎えして、最後の書道の教室が行われていました。1日1日、6年生の卒業の日が迫ってきます。

Friday, February 21st, 2020
This morning, the students from the 1st grade to 5th grade gathered in each dirrerent-aged group. They discussed about the last lunch with 6th grade students who will leave our school soon.
In the 6th grade classroom, students were doing calligraphy lesson with Ms. Shitaya and another volunteer teacher, which was the last lesson in elementary school for them. The graduation day is getting closer day by day.


6年2組書写


最後の書写の授業です


8時20分発災(訓練)

令和2年2月20日(木曜日)
 今日は登校時間の8時20分に大きな地震がきたという想定で避難訓練を行いました。大方の子どもたちはすでに登校し、校庭で元気に遊んだ後、教室に戻る途中で緊急放送が入りました。放送に耳を傾け、即座に身を守ることができた子供となかなか放送に気付かずにいつまでもしゃべっている子供がいました。教育目標 「自立 自ら学び、考え、行動する人」になれるよう、再度注意を促しました。(避難完了まで5分ほどでした。これは優秀です。)

Thursday, February 20th, 2020
We had a disaster drill for a big earthquake at 8:20, when students are coming to school. Most children had already arrived at school and played in the ground. The emergency broadcast started on their way back to classrooms. There were students who could stop and listen to the broadcast, act for their safety, and students who couldn't hear the broadcast. As the School Educational Goal "Independence a person who learns, thinks and acts independently" we warned them to become such a person.


頭を低くして守る姿勢


校庭で人員確認


大型紙芝居「かちかち山」

令和2年2月19日(水曜日)
 今日は、体育館に集まって、みんなで読み聞かせボランティアさんによる大型紙芝居「かちかち山」を聴きました。毎年恒例になった大型紙芝居ですが、今年もボランティアさんたちが一枚一枚描き上げてくださった大きな絵を見ながら、たくさんのボランティアさんによる読み聞かせを聴きました。お話の後、代表の6年生Tさんがこれまでの感謝のお手紙を読みました。最後にボランティアの皆さんにみんなで書いた感謝のお手紙を渡しました。今年もお世話になりました。ありがとうございました。

Wednesday, February 19th, 2020
We all gathered in the gym and enjoyed the storytelling of "Kachikachi Yama (Tick Tick Mountain)" with large pictures performed by the reading volunteers of our school. This is an annual event of the volunteer. They painted all the pictures by themselves. Students were looking at the pictures and listened to the story. After the performance, Ms. T, a representative student from the 6th grade read a letter of gratitude to the volunteers. Lastly representative students gave letters to each of them. They did a very good job for our students. Thank you very much!


じっと見入っています


Tさんの感謝のお手紙


ありがとうございました!


今年もお世話になりました


朝礼のあいさつ

令和2年2月17日(月曜日)
 先週の引き継ぎの後、最初の全校朝礼が行われました。今日から、5年生代表が朝のあいさつを担当します。初めの3人は元気いっぱいの声で、立派に教育目標を唱え、あいさつをしてくれました。頼もしい5年生でした。

Monday, February 17th, 2020
Today we had the first morning assembly after the transfer of duties of the highest grade students, from 6th grade to 5th grade students. From today, the 5th grade representatives will be in charge of the morning greeting in the morning assemblies. The first three students today were vigorous and full of vitality, who recited the school educational goals in front of all the students. They are reliable students, indeed!


6年生を送る会

令和2年2月15日(土曜日)
 今日は土曜学校公開日でした。3,4時間目には全学年、体育館で「6年生を送る会」を行いました。代表委員が全体の進行を立派に務め、各学年から6年生への感謝の気持ちを伝える出し物がありました。その後、6年生から5年生へ校旗の引き継ぎがありました。6年生からは、感謝の気持ちを込めて『シング・シング・シング』の演奏がありました。最後にみんなで『ありがとうの花』を歌って、和やかに会を終えました。心のこもった、とてもすてきな会になりました。
(「送る会」の写真は特設コーナーでお届けします。)

Saturday, February 15th, 2020
We had a Saturday Open School today. In the 3rd and 4th periods, all the students gathered in the gym and had a "Farewell Party for 6th Graders." The representative committee lead the party well. Students of each grade showed their gratitude to 6th grade students and did some stants. Then, 6th grade students handed out the school flag to 5th grade students. From the 6th graders, they played a Jazz tune, "Sing, Sing, Sing" to show their gratitude to other students. Lastly. everyone sang "Arigatono Hana (Flowers of Gratitude)" together. It was a very heartwarming party.  (You can see photos of the farewell party on another site of this website.)


産業・教育資料室 きねがわ

令和2年2月14日(金曜日)
 3年生が地域の産業を学ぶ校外学習で、東墨田にある産業・教育資料室 きねがわ、他を訪問し学習を行いました。皮革産業の歴史や製品の学習をした後、皮を使ってしおり作りを体験しました。

Friday, February 14th, 2020
3rd grade students went out on studying about the local industry of the town. They visited Industry and Education Center KINEGAWA and learned about leather industry and leather goods. They also had an experience of making bookmarks of pigskin.


どうやって皮をとるか


皮をなめして革にする


革製品を手で触れて確かめる


豚の皮革でしおりづくり


ありがとうの花

令和2年2月13日(木曜日)
 今日は音楽朝会があり、みんなで「ありがとうの花」を歌いました。今週の土曜日に行われる「6年生を送る会」でもみんなで歌う歌です。6年生は在校生に、1年生から5年生までは6年生に感謝の気持ちを伝える歌を元気いっぱいに歌いました。
 3年生では、オリンピック・パラリンピック教育特別授業として「パラディスボール」という競技にチャレンジしました。講師の株式会社電通・佐竹直厚さんに鈴の入ったサッカーボールを使って、目隠しした二チームが相手のゴールを狙う競技について教わりました。残りの二チームは周りから競技をしているチームの人たちに、言葉でサポートをします。目の見えない人と見える人が協力して楽しくゲームをするというパラ・スポーツでした。楽しく、とてもいい勉強になりました。

Thursday, February 13th, 2020
We had a morning music assembly this morning, and sang "Arigatono Hana (Flowers of 'Thank You')" together. We'll sing this song on Saturday this weekend, in the farewell party for the 6th graders. 6th grade students showed their gratitude to students in other grades, and vice versa.
3rd grade students had a special class for Olympic and Paralympic Special Education. We welcomed an instructor, Mr. Sata Naoatsu of Dentsu Co., and learned about a para-sport, "Paradisball." It is a game that we use a soccer ball with bells and two teams of blindfolded players fight to get goals. Each court had four teams, and the rest of the students tried to support the players by words. It's a para-sport in which blind people and people who can see cooperate with each other and enjoy. We had a very good time.


パラディスボール


帽子で目隠ししてプレーしました


1年3組

令和2年2月12日(水曜日)
 今日は今年最後のふれあいサロンの日でした。サロンの皆さんから6年生へのメッセージをいただき、6年生もお礼の花束(折り紙で作りました)をプレゼントしました。給食は1年生の教室で1年生と一緒にいただきました。町のおとしよりの皆さんもとても喜んでいただき、素晴らしい一日となりました。

Wednesday, February 12th, 2020
We had the last 'Fureai-salon' for the school year today. The old people of the salon gave message to the 6th graders who are about to graduate the school. 6th grade students gave them paper flower they folded themselves as a present. At lunch time, they had lunch with 1st grade students in each classroom. The old people looked so happy. It became a very good day for both of them.


1年2組


1年1組


税に関する絵はがきコンクール表彰

令和2年2月10日(月曜日)
 朝礼では、昨年秋に行われた「税に関する絵はがきコンクール」で優秀な賞をいただいた6年生のKKさんが表彰状をいただきました。その後、代表委員会から先日行われたユニセフ募金の結果が発表されました。集まった募金額は77486円という大金でした。これが世界中で困っている子供たちのために役立つことを祈ります。

Monday, February 10th, 2020
In today's morning assembly, Mr. KK of 6th grade was commended for his good work in the Postcard Competition About Tax held last fall. After that, the representative committee announced the result of the UNIEF contribution campaign. The money collected reached 77,486 yen. We wish this money will be used for children who are in trouble all over the world.


代表委員の報告


3年生

令和2年2月6日(木曜日) 
今週から、朝の時間を使って、1年間の特別振り返り学習が始まっています。これまでに習ったことがどれくらい定着しているか問題を解きながら、確認していきます。忘れてしまっていたりできなかったりしたところは、トッピング学習で練習します。「今年習ったやつが出来ない人は、もう一度〇年生をやってもらいますよ!」と声をかけると、えーっと笑い声が上がりました。頑張れ!

Thursday, February 6th, 2020
Special reflection lessons have started since this week. Doing some drills, students checked their understanding of what they have learned this year. They will do their homework if there are some points they have forgotten or just can't solve yet. The principal said, "Students who can't answer the questions you learned this year will be in the same grade next year!" and students yelled, "Oh, no!" Try hard, every one!


1年1組

令和2年2月4日(火曜日)
 立春です。今日は、1年生の各学級で交通安全教室が行われています。実際に動いてみたりして、安全の確認を行いました。

Tuesday, February 4th, 2020
It's the first day of spring today. 1st grade students have been having a special lesson for traffic safety. Doing some role play, they learned about the traffic safety.


校長賞

令和2年2月3日(月曜日)
 節分の朝です。朝礼では、書写展で校長賞を受賞した人たちの表彰が行われました。

Monday, February 3rd, 2020
It's the morning of Setsubun, the day before the beginning of spring. In the morning assembly, we commended the students who got 'Principal's Prize' in the calligraphy exhibition.


6年租税教室

令和2年2月1日(土曜日)  土曜学校公開日
 今日から2月となりました。今日は2月の土曜学校公開日です。6年生は向島税務署や税理士の方を招いて、租税教室を行いました。4年生は「2分の1成人式」を行いました。10歳になった自分を振り返り、これまでお世話になったお父さん、お母さんを初めとするたくさんの人たちに感謝の気持ちを伝える、すてきな会となりました。1月から転校してしまった友だちも一緒に参加することができました。保護者の皆さんも、とても喜んでいらっしゃいました。

Saturday, February 1st. 2020 Saturday Open School
It's February from today. Today we had the Saturday Open School. 6th grade students had a special class of Tax Study with some guest teachers from Mokojima Tax Office and licensed tax accountants. 4th grade students had a special event called "1/2 Coming-of-Aged Ceremony." They reflected themselves as 10 years old, and thanked their mothers and fathers, and a lot of people who supported them. A girl who left our school in January could take part in the ceremony, too. Parents looked very happy.


1/2成人式 学年ごとの思い出


一人ひとりの「成長の記録」


「ソーラン節」再演!


家族への手紙 代表HEさん


家族へ手紙を渡しました


「二分の一成人式」の合唱

このページのトップに戻る本文ここまで

以下フッターです。

第三吾嬬小学校

住所:〒131-0041 八広二丁目36番3号
電話:03-3617-7513
交通アクセス
Copyright(C) Daisanazuma Elementary School. All rights reserved.
フッターここまでこのページのトップに戻る